接下来为大家讲解打架子鼓用英语怎么说,以及我喜欢打架子鼓用英语怎么说涉及的相关信息,愿对你有所帮助。
理由为:鼓不是一个鼓,而表示的是一个复数,敲鼓,在英语中理解为敲架子鼓。
总的来说,drum是一个与音乐和文化紧密相关的词汇,其基本的含义是鼓,同时也可以用来形容其他与鼓相关的特征或现象。
Drum:这是一个单数名词,专门用来指代一种打击乐器。这种乐器主要由共鸣箱和鼓面构成,通过敲击鼓面产生声音,广泛应用于各种音乐类型的演奏中。Drums:这是Drum的复数形式,用于指代多个鼓。在音乐演出或乐队设置中,你可能会看到一组鼓,它们包括不同大小和类型的鼓,以满足演奏的需要。
打鼓的英语是beat a drum。“打鼓”、“打拍子”等均强调动作的连续和反复,因此可翻译为:beat a drum。beat指反复地打,尤指用木棍或其它较硬的东西打。如:He beat the boy with a stick.他用棍子打那孩子。beat还可表示“心脏跳动”注意联想心脏跳动的连续性与beat表示“打”的反复性。
打鼓的英文表达是”play the drums”或者”beat the drums”。如果你想表达的是音乐演奏中的打鼓活动,那么”play the drums”是非常常用的表达方式。例如,”He can play the drums very well.“这个短语强调的是演奏鼓这种乐器的动作。
Drum既可以作为名词,表示鼓,也可以作为动词,表示打鼓。在句子中,如The sounds of gongs and drums echoed in the great hall.(大会堂里锣鼓喧天。),drum即是名词。同样,play the drum、play the piano、play the violin等表示演奏乐器时,乐器的前面要加定冠词“the”。
因为这英语表达的是一个以上的鼓(复数),如架子鼓就是由多个鼓组成的。drum是可数名词,在句子中须用可数表达方式,这也就是上述各种方式都可以的原因,而表达成playdrum就不对了。
敲的是两个以上的鼓或者是几个人敲鼓:第一次提及—— play drums再次提及 —— play the drums敲一个鼓:第一次提及—— play a drum再次提及 —— play the drum作为乐队的一部分则不用冠词 —— play drums 因为这英语表达的是一个以上的鼓(复数),如架子鼓就是由多个鼓组成的。
因为这英语表达的是一个以上的鼓(复数),如架子鼓就是由多个鼓组成的。
敲鼓的英文表达是 “play the drums” 或者 “drum”。“Play the drums” 是一个动词短语,指的是演奏鼓这一动作。例如,你可以说 “I like to play the drums”。这个短语适用于所有类型的鼓,无论是架子鼓还是传统的鼓。另外,”drum” 也可以作为动词使用,意为“击鼓;敲鼓”。
翻译成中文,都是:敲鼓 play the drums,其中drum是复数,表示有多个鼓,可能是:(1)很多人在敲多个鼓;(2)一个人在轮流敲多个鼓;(3)敲的鼓是多个鼓的组合,如架子鼓。play the drum,其中的鼓是单数,表示只有一个鼓的意思。
因为架子鼓是由几个鼓组成的,所以用复数。play the drums 读音:英 [ple drmz] 美 [ple drmz] 。释义:敲鼓。1540年左右进入英语,直接源自中古荷兰语的tromme,意为鼓发出的声音。
例如,架子鼓是由多个鼓组成的,因此,play the drums要加s。Drum既可以作为名词,表示鼓,也可以作为动词,表示打鼓。在句子中,如The sounds of gongs and drums echoed in the great hall.(大会堂里锣鼓喧天。),drum即是名词。
打架子鼓 [网络] play the drums; Playing drums;架子鼓 [名] Drum kit, Drum set;[例句]另一部音乐游戏Rock Band更是将吉它、麦克风和架子鼓都弄成了控制器。
打架子鼓的英语:play the drums。架子鼓即爵士鼓,是爵士乐队中十分重要的一种打击乐器,它通常由一个脚踏的低音大鼓(Bass Drum,又称“底鼓”)、一个军鼓、二个或以上嗵鼓(Tom Drum)、一个或两个吊镲(Crash Cymbal)、一个节奏镲(Ride Cymbal)和一个带踏板的踩镲(Hi-Hat)等部分组成。
敲的是两个以上的鼓或者是几个人敲鼓:第一次提及—— play drums再次提及 —— play the drums敲一个鼓:第一次提及—— play a drum再次提及 —— play the drum作为乐队的一部分则不用冠词 —— play drums 因为这英语表达的是一个以上的鼓(复数),如架子鼓就是由多个鼓组成的。
因为这英语表达的是一个以上的鼓(复数),如架子鼓就是由多个鼓组成的。其实,play the drums 并不是一个固定词组,play drums、play the drum 和 play a drum 也是可以的。
louse→lice。 孩子加上ren,鱼鹿绵羊不用变。child→children, fish→fish, deer→deer, sheep→sheep。因为这英语表达的是一个以上的鼓(复数),如架子鼓就是由多个鼓组成的。drum是可数名词,在句子中须用可数表达方式,这也就是上述各种方式都可以的原因,而表达成playdrum就不对了。
1、因为这英语表达的是一个以上的鼓(复数),如架子鼓就是由多个鼓组成的。
2、因为这英语表达的是一个以上的鼓(复数),如架子鼓就是由多个鼓组成的。drum是可数名词,在句子中须用可数表达方式,这也就是上述各种方式都可以的原因,而表达成playdrum就不对了。
3、敲的是两个以上的鼓或者是几个人敲鼓:第一次提及—— play drums再次提及 —— play the drums敲一个鼓:第一次提及—— play a drum再次提及 —— play the drum作为乐队的一部分则不用冠词 —— play drums 因为这英语表达的是一个以上的鼓(复数),如架子鼓就是由多个鼓组成的。
4、“play the drums”要加s,是因为在英语中鼓被视为一类由多个部分组成的乐器或者一套包含多个鼓面的乐器组合。具体来说:复数表示一类或多部分:在英语中,当我们谈论多个物品或者一类物品时,通常使用复数形式。
关于打架子鼓用英语怎么说和我喜欢打架子鼓用英语怎么说的介绍到此就结束了,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于我喜欢打架子鼓用英语怎么说、打架子鼓用英语怎么说的信息别忘了在本站搜索。
上一篇
广东架子鼓歌曲视频大全
下一篇
架子鼓神童